Les Langues dans Game of Thrones

Le Dothraki...

Le dothraki est la première langue inventée de l'univers de Game of Thrones. C'est la langue parlée par le peuple du même nom, les Dothrakis.

Riche et complète de sa grammaire, elle est cependant un peut moins riche en vocabulaire...

Seulement quelques phrases sont présentes dans le livre, car ce n'est pas l'auteur, GRR Martin, qui a inventé ses langues,du moins pas entièrement, mais par le linguiste David J Peterson. Nominé sur concours (ou 30 linguistes désirés eux aussi laisser leurs traces dans l'univers du langages exotique), DJ Peterson est co-fondateur de la "Language Creation Society" . Il s'est inspiré de langages que lui même avait inventés auparavant, soit 13 langues différentes (aujourd'hui, il estime leurs nombre à 31), ainsi que du Russe, de l'Arabe, le Turc, le Swahili, l'Estonien et l'Inuktitut.

220px david j peterson by gage skidmore

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/David_J._Peterson_by_Gage_Skidmore.jpg/800px-David_J._Peterson_by_Gage_Skidmore.jpg

 

Pour le bon déroulement de la série, pour créer la langue dothraki, il a fallut entre 12 et 16 heures par jours de travail, pour que son dictionnaire compte aujourd'hui plus de 3500 mots inventés !

Elle pourrait trouver son équivalent historique dans le Mongol, parlé durant l'ère de Gengis Khan (fondateur de l'Empire Mongol) au XII e et XIII e siècles.

Quelques exemples:

"Hash yer dothrae check ?" signifie "Est-ce que tu monte bien"=Comment vas-tu ?"

"Athdavrazar" = "Execellent !"

"Hash yer ray nesi dothraki?"="parle tu le dothraki ?"

"Dothras chek" : "Va en paix et chevauche bien"

Si vous aussi vous désirez apprendre le dothraki, c'est possible ! Grâce à l'application mobile Dothraki Companion. DJ Peterson parle aussi d'une association avec "Linving language and HBO  global licensing", dans le but de créer des cours en ligne, ainsn que des livres pour apprendre le langage du Kkal.

 

 

PS: la langue dothraki, dans sa première version, avait été écrite pour figuré dans Winni l'ourson...

Le Haut Valyrien...

Le Haut Valyrien, ou Ancien Valyrien, est la plus ancienne langue de l'univers de Westeros. Elle fût la langue officielle de l'Empire Valyrien. Rare sont ceux qui la parle encore courament. Ce n'est plus une langue vernaculaire mais plutôt une langue d'enseignement. Elle occupe une place tel que nous pourrions la comparée au latin dans nôtre monde. Elle est plutôt considérée comme une langue de familles nobles.

Tout comme le dothraki, le haut valyrien fût inventé par DJ Peterson. En juin 2013, la langue contée 667 mots. De deux phrases du livre, est née une langue possèdant:

  •  4 genres grammaticaux  (Lunaire "h?renkon qogror ", Sloaire "v?zenkon qogror", Aquatique "emboñor qogror", Terrestre "teg?ñor qogror")

 

  • 4 nombres grammaticaux ( Singulier, Pluriel, Paucal, Collectif)

?

  • 8 cas (Nominatif, Vocatif, Accusatif, Génitif, Datif, Locatif, Instrumental, Conitatif)

?

  • 6 classes de déclinaison des noms.

?

  • 3 modes (indicatif, Subjonctif, Impératif), 2 voies (Actif et Passif), 6 personnes, et 7 temps classés en trois aspects (Présent, Passé et Indéfini), pour la conjugaison.

?

Aujourd'hui le haut Valyrien connais 9 dialectes, parlées dans les 9 cités libre d'Essos, par exemple dans la ville d'Astapor est parlé l' Astapori Valyrian. On pourrait la considérée comme disparue...

Quelques exemples:

"Valar morghulis" = "Tous les Hommes doivent mourir"

"Valar dohaeris" = " Tous les Hommes doivent servir"

" Skorverdon zaldr?zoti Daenerys ?za ?" ="Combien de dragons a Daenerys ?"

"Taoba iksan" = "Je suis un garçon"

 

 

Si vous désirez apprendre la langue maternelle de Daenerys Targaryen, je vous conseil le site www.duolingo.com, c'est simple et gratuit.

 

 

 

Le Skrote, et la langue communes...

Oui ! Les Autres ont leurs propre "langue" ! Le Skrote, si on peut appelé ça une langue, est plutôt un moyen de communication en général. Présente dans le livre, et décrite comme, "le son grinçant de la glace qui se rompt en morceau".

Malheureusement elle n'a pas été reprise dans la série. On pense surtout que Autres communique entre eux par la pensé.

Wastelandic alphabet

http://gameofthronesfanon.wikia.com/wiki/File:Wastelandic_alphabet.png

 

La langue communes, traduite par l'Anglais dans la série, est parlé dans presque toute les cités de Westeros.

Introduite par les Andals il y 6000 ans lorsqu'il ont envahit le continent, elle a remplacée la langue des Premiers Hommes ou Vieille langue. Celle-ci à évolué au file du temps en langue véhiculaire de différent dialéctes, mais est toujours parlé au delà du Mur.

Les Géants, par exemple, parle une version très simplifié appelée " Mag-Nuk"="Grande Langue", n'ayant pas les capacités mentales d'un être humain "normal". La phonologie fût simplifié, les mots raccourcis, et malgré cela, sont utilisation n'est pas courente et même certain individu la néglige.

Exemple :"Lokh doys bar thol kif rukh?" = " Qu'est ce que tu regarde ?"

 

"Tolkien était un philologue, et un Oxford don, et pourrait passer des décennies inventant laborieusement Elvish dans tous ses détails. Je ne suis, pour le moins, qu'un roman fantaisiste et dur, et je n'ai pas son cadeau pour les langues. C'est-à-dire, je n'ai pas vraiment créé une langue valyrienne . Le meilleur que je pouvais faire était d'essayer de tracer dans chacune des langues principales de mon monde imaginaire de grands traits et de leur donner chacun leurs sons et leurs émotions caractéristiques." par GRR Martin

 

Sources

www.wikipédia.org

http://leplus.nouvelobs.com

 

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Commentaires

  • elerinna
    • 1. elerinna Le 04/11/2017
    Bonjour,
    Le dothraki tout comme le Haut Valyrien ne sont pas des langues de Westeros mais de Essos.
    • ladymargareyvelaryon
      • ladymargareyvelaryonLe 04/11/2017
      Merci je le sais ;)

Ajouter un commentaire